36:5 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem. 24 He did evil in the sight of 25 the Lord his God.
36:9 Jehoiachin was eighteen 26 years old when he became king, and he reigned three months and ten days in Jerusalem. 27 He did evil in the sight of 28 the Lord.
1 tc Heb “and the porch which was in front of the length corresponding to the width of the house, twenty cubits.” The phrase הֵיכַל הַבַּיִת (heykhal habbayit, “the main hall of the temple,” which appears in the parallel account in 1 Kgs 6:3) has been accidentally omitted by homoioarcton after עַל־פְּנֵי (’al-pÿney, “in front of”). Note that the following form, הָאֹרֶךְ (ha’orekh, “the length”), also begins with the Hebrew letter he (ה). A scribe’s eye probably jumped from the initial he on הֵיכַל to the initial he on הָאֹרֶךְ, leaving out the intervening letters in the process.
2 tc The Hebrew text has “one hundred and twenty cubits,” i.e. (assuming a cubit of 18 inches) 180 feet (54 m). An ancient Greek witness and the Syriac version read “twenty cubits,” i.e., 30 feet (9 m). It is likely that מֵאָה (me’ah, “a hundred”), is a corruption of an original אַמּוֹת (’ammot, “cubits”).
3 tc The parallel text of 1 Kgs 10:19 has instead “and the back of it was rounded on top.”
4 tn Heb “[There were] armrests on each side of the place of the seat, and two lions standing beside the armrests.”
5 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”
6 tn Heb “in the eyes of.”
7 tn Heb “in the eyes of.”
8 tn That is, the members of Ahab’s royal house.
9 tn Or “tore down.”
10 tn Or “images.”
11 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
12 tn Heb “except he did not enter the house of the
13 tn Heb “in the eyes of.”
14 tn Heb “turned their faces.”
15 tn Heb “and turned the back.”
16 tn Heb “With him is an arm of flesh.”
17 tn Or “people.”
18 tn Heb “in the eyes of.”
19 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”
20 tn Heb “in the eyes of.”
21 tn Or “served.”
22 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
23 tn Heb “and walked in the ways of David his father.”
24 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
25 tn Heb “in the eyes of.”
26 tc The Hebrew text reads “eight,” but some ancient textual witnesses, as well as the parallel text in 2 Kgs 24:8, have “eighteen.”
27 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
28 tn Heb “in the eyes of.”